Platypus Lake
In the Dandenong Ranges there’s a little town called Belgrave. It’s a cosy, good-looking place, mostly home to people who are a bit better off than average. But this time I’m not writing about Belgrave itself — it’s about one of its parks.
В Данденонгских горах есть городок Белгрэйв. Городок этот уютен и красив, и населен людьми позажиточнее среднего. Однако, мой очередной репортаж будет не о Белгрэйве, а об одном из его парков.
The park’s called Birdsland Reserve, and it’s kind of a poorly kept local secret. Why a secret? Because you don’t just stumble across it by accident — you have to deliberately head there, winding your way along small streets and bush roads. And why “poorly kept”? Well, it’s still marked on the map.
Парк этот называется Birdsland Reserve, и является плохо охраняемым секретом местных жителей. Почему секретом? Потому что случайно попасть в него нельзя. Надо целенаправленно туда ехать по маленьким улочкам и лесным дорогам. Почему плохо охраняемым? Потому что на карте он все-таки есть.
If something’s on the map, there’s no guarantee I won’t turn up there one day — and sure enough, one fine day I did. I rocked up with my camera, three lenses, a tripod, and a set of ND optical filters — my usual gentleman’s kit when I head out for a wander.
Если место есть на карте, то гарантии того что я там в один день не окажусь, не может дать никто. Вот в один прекрасный день я туда и приехал, вооруженный камерой, тремя объективами, штативом и набором темных оптических фильтров. Ну, это мой обычный джентльменский набор, когда я отправляюсь на прогулку.



The park’s mainly known for its two lakes, one of which is called Platypus Lake. Apparently there really are platypuses living there, but I didn’t spot any. What I did see, though, was plenty of birds — which is how the park got its name. There were ducks, a young darter, and some pretty flowers.
В первую очередь, парк знаменит двумя озерами, одно из которых называется Озером Утконоса (Platypus Lake). По слухам, утконосы там и правда живут, но мне они не попались. Зато попалось много всяких птичек, в честь которых парк и назван. Вот тут утки, молодой дартер и красивое растение.



Platypus Lake surprised me with how smooth the water was — almost like a mirror, barely a ripple. Normally I’d need a long exposure to get that effect in photos, but here I hardly used one at all. I did, however, make good use of my fisheye lens.
Озеро Утконоса удивило меня зеркально гладкой водой почти безо всякой ряби. Такого эффекта я обычно добиваюсь на снимках с помощью долгой выдержки, но тут я ей почти не пользовался. Зато пользовался объективом рыбий глаз.







One thing I really liked was a tree that had fallen into the water in a really picturesque way.
Особенно меня порадовало дерево, живописно упавшее в воду.





Another tree had somehow become a favourite for spiders and was completely wrapped in webs. It looked pretty cool in the sunlight, but with some morning dew it would’ve looked absolutely stunning.
Еще одно дерево было по какой-то причине излюблено пауками и совершенно замотано в паутину. Оно выглядело интересно и в солнечный день, но в утренней росе смотрелось бы вообще шикарно.


After circling the lakes, I headed up another track to the top of a hill to check out the views. And yeah, they’re well worth it — you can even spot the Melbourne skyline in the distance, and there are little lizards darting along the paths.
Обойдя вокруг озер, я отправился по еще одной тропе – на вершину холма, полюбоваться видами. Виды и правда хорошие. На горизонте видны даже небоскребы Мельбурна, а по дорожкам бегают ящерки.





And here’s a panorama stitched together from six shots:
А здесь панорама, сшитая из шести снимков:
https://www.flickr.com/gp/147740420@N06/9x12R38M6f
And of course, the full album with high-res photos is up on Flickr:
Ну и конечно весь альбом с фото высокого разрешения на Фликре:

Leave a Reply